Dear Kmmenon ji, here's a rough translation -
jab tak ye bhramaand rahega sai tera naam rahega,
- as long as this world exists , so will your name Sai
chaand sitaare tumhe pukarenge,
- The moon and the stars will callout your name
janmo janam hum rasta niharnge,
- Through lifetimes we will keep the path
aatma badlegi chole hazar,
- Souls may change so may forms
hum milte rahenge har baar,
- we will meet everytime
apke kadmo me baithe rahenge,
- we will sit at your feet
dukhde dil k lehte rahenge,
- we will pour out our hearts to you
apki marzi hai do ya na do,
- its your wish to give or not
hum to kahenege daaman hi bhardo,
- we will always ask you to fill our bowls
tum ho daata,hum hain bikhari,
- you are god and we beggars
sunte nhi kyo arz humari,
- why are you not listening to our requests
ACHA CHALO EK BAAT BATA DO,
- ok tell me something
KYA NAHI TUMHARE PAAS BATA DO,??
- what is it that you dont have ?
jo nhi dena hia inkaar kardo,
- if you do not want to give , then refuse
khatam ye apas ki takrar kardo,
- please end this arguement between us
laut k wapis chala jaunga
- i will return back
fir bhi gun tere gaunga....
- and even then sing your praises
Om Sairam