guru-padi bhaava vithu-si abola | aishaa maanavaa-laa moksha nohe ||
guru-padi - at the feet of Guru
bhaava - real feeling, devotion
vithu-si - with Lord Vithu (i.e. Lord Vishnu)
abola - no-speaking, no-interaction (out of considering him as different from Guru)
aishaa - such
maanavaa-laa - unto human being
moksha - liberation
nohe - no, not
(One who has) Devotion at the feet of guru, (but) no-interaction with Lord Vithu (i.e. Lord Vishnu) (out of considering him as different from Guru), unto such a human being, there is no liberation.
bhopalaa haataat pari dhondaa kanthi | baandhilyaa shevati ghaat ghade ||
bhopalaa - pumpkin fruit
haataat - in hands
pari - but
dhondaa - stone , stupid person
kanthi - on the neck
baandhilyaa - on tying
shevati - in the end
ghaat - destruction
ghade - happens
(Although) Pumpkin fruit (is present) in hands, but a stupid person, on tying it on his neck, then in the end, (his) destruction happens.
(The stupid person does not know what a pumpkin is, & hence although it is available with him, instead of eating it, he ties it on his neck. Likewise, a person who does not know what a Guru is, that he is the Lord himself in Guru's body, fools himself.)